The Land is Equivalent to the Soul¹

Do you know a road for Loss 
That doesn’t end in a Settlement?²
In Jerusalem—the Soldiers march 
With heavy boots over the Clouds …³
Amman tortures me in Jerusalem, 
And Baghdad denies Beirut in my name— 
Damascus kills me in Cairo.⁴

It wasn’t enough they took the Land, 
Now they conquer our Sky—
What’s the Point of Wings, 
When all the Air is stolen?⁵
Will the Land succeed—
Or will the Jets?⁶

Not the color of our Skin, 
Nor the seed of our Kin, 
Can dim our little sinless Lights.⁷
Our Love takes on the aspect of our Homeland.⁸
I want to write a poem about Home—
And not have to mean Country.⁹

And they search us: in our breast just our Heart, 
In our heart just our People, in our voice just our Grief, 
In our grief just our Cell, and they search our cell: 
Only to find themselves in Chains.¹⁰


¹ Palestinian proverb (الارض تعادل الروح)
² Maya Abu Al-Hayyat tr. Fady Joudah, A Road for Loss
³ Tamim Al-Barghouti tr. Houssem Ben Lazreg In Jerusalem
⁴ ‘Abd al-Latif ‘Aql tr. Elmusa & Davies, On the Presence of Absence
⁵ Baraah Qandeel, They Took My Sky Away
⁶ Ghassan Zaqtan tr. Fady Joudah, Conversations with My Father
⁷ Amana Diab, The Forgotten High Life
⁸ Waleed Sayf tr. Elmusa & John Heath-Stubbs, Death at Night’s End
⁹ George Abraham, Post-Script: Against Consolidation
¹⁰ Mahmoud Darwish tr. original, Poem of the Land